主題:宇宙無敵超級白蓮教義和團阿達
此則回應
無圖示
回應
21F
我已經啞口無言了。

一個 2kg左右的腳踏車輪,在低速旋轉下強行扭動,為了達到角動量守恆,可以讓50kg重的女人轉動(更正:那個美女只有40kg,身材好到媲美侯佩岑,一點都不胖)。

你要不要去找別的影片?一個50kg的女人穿著摩擦力強的靴子站在地上(不是站在轉台上),然後看看她有沒有力氣可以同樣轉動低速旋轉的腳踏車輪。如果你連這點基本物理的理解力都沒有,回答你的廢話真的是浪費我的時間。

是誰讓那個女人旋轉的?當然是她自己的手。是她自己扭轉腳踏車輪,為了達到角動量守恆,車輪讓她的身體轉動。

我真的已經不知道該怎麼向你們解釋物理了。你們是教改的犧牲品嗎?
無圖示
回應
22F
我已經啞口無言了。

一個 2kg左右的腳踏車輪,在低速旋轉下強行扭動,為了達到角動量守恆,可以讓50kg重的女人轉動(更正:那個美女只有40kg,身材好到媲美侯佩岑,一點都不胖)。

你要不要去找別的影片?一個50kg的女人穿著摩擦力強的靴子站在地上(不是站在轉台上),然後看看她有沒有力氣可以同樣轉動低速旋轉的腳踏車輪。如果你連這點基本物理的理解力都沒有,回答你的廢話真的是浪費我的時間。

是誰讓那個女人旋轉的?當然是她自己的手。是她自己扭轉腳踏車輪,為了達到角動量守恆,車輪讓她的身體轉動。

我真的已經不知道該怎麼向你們解釋物理了。你們是教改的犧牲品嗎?
無圖示
回應
23F
Sorry,不小心前面多按一次送出。

蘇聯會在阿富汗吃癟,重要原因之一是天氣跟地形。如果阿達電影出動大自然的力量反擊,我一定不會罵。

另一個原因是美國給阿富汗反抗軍刺針飛彈。如果沒有刺針飛彈,Mi24直昇機會在阿富汗當霸王。

光靠AK步槍跟馬是打不贏蘇聯的。

現在伊拉克的反抗軍也差不多。

你們這些教改犧牲品真的該全部砍掉重練。浪費國家糧食。
無圖示
回應
24F
我前面都把「風神翼龍」講出來了。而且還故意加碼計算。

要白就去別的地方白。你的程度實在不夠跟我對話。
無圖示
回應
25F
我都已經說出角動量。稍微有點程度的人就該閉嘴。

實驗的影片很爛。因為沒有提供三種不同的可能。

1) 輪子不旋轉。扭動輪子腳也不會轉動。

2) 輕輪子低速旋轉。扭動輪子腳會稍微轉動。

3) 重輪子高速旋轉。扭動輪子非常困難,輪子稍微扭動幾度,腳的轉動就是很多倍的角度。

這樣才能讓學生理解角動量守恆是怎麼回事。不然學生根本什麼都沒學到。

如果真的像電影裡面這樣搞,騎鳥的原始人要轉直昇機一圈,自己早就扭動不知道幾百圈啦。

看起來你們真的是教改教出來的失敗品。如果你們的物理學程度這麼差,我建議你們最好馬上轉讀文組。
無圖示
回應
26F
對啦....只要幾百枚刺針就把蘇聯給打敗了,蘇聯十幾萬大軍跟最新武器都跟你一樣酒囊飯袋啦.....哈哈哈!

拿站在地上的摩擦力跟在空中類比?你的物理是納美星球的物理嗎?還是智障星球的?

是啦....你跨下那隻小鳥連一支蚊子都打不贏啦....我知道啦!

說你智障還真是高估你了!
無圖示
回應
27F
開版能說出「角動量」這詞,請大家鼓鼓掌.
恐龍的書可能也看過,請鼓掌.
無圖示
回應
28F
開版前面提到直昇機塞滿武器更重,就會更穩(希望沒誤會原意)
所以一樣的直昇機裝個超大傢伙上場,就更穩了.再多裝點如何?
終究還是把天上的東西當地上看.巨鳥當小雀看.
無圖示
回應
29F
蘇聯兵敗阿富汗和老美兵敗越南同一個模式,正是「我方的人命比對手更不值錢」.
所以越共領導對美軍轟炸面不改色,阿富汗游擊隊也不在乎犧牲幾個人換輛蘇聯戰車.
911後美軍進入阿富汗,神學士望風而逃,數年後,只剩輕兵器的殘部依然讓美軍頭疼.
當年的伊拉克,戰車大砲飛機一樣不少,地面開打4天就投降.美軍攻打兩次後佔領,如今被人肉炸彈搞得七葷八素.
比命賤的戰爭,有時很可怕的.
無圖示
回應
30F
不用管那個原始人了~~

沒事把在地球上的科學應用在此電影團隊創造出來的外星星球上,就像其他討論版一直在討論為什麼人和鳥會掉下去,巨大的石頭會浮上來一樣的道理。

既然是創造出來的科幻電影,而且場景又是在未知的星球上,何必蠢到用在地球上發展出來的物理學、力學、角量什麼鬼的,來應用在創造出來的未知星球上。

開版的,那你為什麼不去批評說電影團隊沒知識,沒經科學求証、沒經畫面証實,就說有納美人、巨型飛行生物、天空巨型浮石...等等的,這一切都是想像的未來世界,難到你去求証過、你真的知道那個星球上的飛型生物的骨骼、肌肉等組織的組成是和地球上的鳥類是一樣的?他們飛行所應用的力量真有如地球上一樣都是用什麼上昇氣流的?既然有星球的巨型大石是可以浮著的,那為什麼大型飛行生物的骨骼不能像鋼鐵一樣硬?為什麼一定要像地球上的鳥類一樣的脆弱?

這是電影團隊創造出來在「非地球人類」所居住之外太空未知環境下所發生的事物,誰說外太空星球任何一項的物理、化學或生物上的應用知識會和地球是一樣的。

現今人類的科技...不要說銀河系了,連太陽系都飛不出去,河況銀河系在宇宙裡只是小小小小...的一點點,你這位老兄卻把「地球人類」在地球上應用的理論用在外太空未知星球,到底是誰無知了,這是想像未世界的一部「電影」耶。

我雖然不是科學專家,我也沒有非常明白這些理論,但是我知道宇宙中絕對有比人類更優秀的物種,絕對有更多事物是以人類現在的頭腦所無法理解的,是超越以往在「地球上」所了解到的常識的,用地球上的理論去解釋人類未知的外太空星球,這類人才是真的有問題!!!
無圖示
回應
31F
更正上面的其中一句~~~「誰說外太空星球任何一項的物理、化學或生物上的應用知識會和地球是一樣的。」改成.....「誰說外太空星球任何一項的物理、化學或生物上的知識應用方法會和地球是完全一模一樣的。」
無圖示
回應
32F
文組的也比開版的聰明許多吧

反而是學理工的很多這種死腦袋

只會一直把看過的小學課外書籍上的知識搬出來賣弄

一點原創思想都沒有

還是去看德文版的托瑪斯曼小說有水準多了

呵~
無圖示
回應
33F
「誰說外太空星球任何一項的物理、化學或生物上的知識應用方法會和地球是完全一模一樣的。」

果然是文組的。遇到無法自圓其說的困境就拿出不可知論跟相對哲學硬拗。

如果一切規則都跟地球不同,那麼你乾脆拍給火星人看算了。給地球人看的電影,至少就要遵循一點地球上的規則。要不然我也可以拍個電影,時間前後跳躍一秒鐘一次(誰說外星的時間觀念跟地球一樣?),所有的人物都可以在四度空間移動(誰說外星的幾何學跟地球一樣?),因果關係不成立,死掉的人隨時復活,活的人隨時會死掉(反正都到外星了),沒有愛情(外星生物的需求當然與地球不同),觀眾找不到主角的頭(外星生物嘛),一切紀錄下來的都是紫外線跟超音波(電影根本沒有畫面跟聲音),1+1 不等於2(誰說外星人會用手指頭算術?)。

你可以拍一部這樣的電影,看看能不能拿到火星的金像獎,再回到地球炫耀。

最好再領一點火星幣的獎金帶回地球。

就跟那些只會討好義大利影評人,台灣沒人看得懂的寶貝導演一樣。

文組啊,還不就是些淘汰品啊?
無圖示
回應
34F
開板的
有那麼嚴重嗎?
只是一部電影而已
何必那麼認真呢
你看電影是為了被娛樂?
還是要學習嚴謹的科學知識或理論呢?
看電影重點應該是啟發與娛樂

再次強調
這只是一部電影罷了
何必那麼認真呢
無圖示
回應
35F
這部片意義不在騎什麼甩什麼吧???!!!!
重點是真的很用心的在製作動畫阿...

如果真的要這麼計算...

那綠巨人浩克會有更多不合理的地方..

王子也不可能會變青蛙阿...

看個電影需要這麼沉重嘛??

如果真的要討論阿凡達...

這片所要表達的環保議題...討論起來至少對你的生存比較有意義吧...
無圖示
回應
36F
一連串看下來

我更可以確定開版的智能不足

而且有嚴重的自卑傾向

恐怕是理工阿宅追不到文組的妹

所以在那邊哭腰吧

真可憐

隨便抓一個文組出來的都比這個還聰明
無圖示
回應
37F
看起來傳說是真的。
無圖示
回應
38F
十幾分考上大學
真的看起來傳說是真的。
因為37F 應該就是
無圖示
回應
39F
開版的要不要把你的意見譯成英文寄給導演阿?
一定很有趣的
無圖示
回應
40F
說真的。早在T2的時候我就已經寫過一封信到Carolco公司給詹導了。都快二十年了。顯然詹導不在乎物理學,因為他的觀眾都是教改的標竿,文組的優良好學生。

Dear Mr. Cameron:

If a bird-riding blue-skinned monkey could grab an armored helicopter and throw it against the wall, come to see my 5-year-old niece stop a speeding locomotive with her leg sitting on her toy tricycle.

Would you kindly think about mass. Think about force. Think about angular momentum. And think about your worn-out Artistic License.

Why don't you just let the bird's legs come off upon grabbing the tail of the helicopter? What will happen if you reach your hand out of your car window so you can grab a roadside mailbox?

Have you ever seen chicken bones?


Up yours truly,
Your Faithful Bird-Brained Caveman


好像這裡有人說我不懂英文。我還是別再寫信了。
(共3頁)

 第 頁