主題:片名取的有夠糟
此則回應
無圖示
回應
61F
綠浩克的阿公之無敵--綠色阿凡達篇之我將回來過綠起雲劑
無圖示
回應
62F
個人覺得叫「綠光戰警」蠻不錯的啊。因為主角本來就具備維護宇宙和平的使命,也就是有個責任在,跟警察維持秩序的意思是一樣的。所以跟「戰警」稱號應算是不謀而合吧!若取名有個「俠」字,感覺就比較不受拘束、沒有受到聯盟或組織管理的感覺。例如蒙面俠 蘇洛、青蜂俠、蝙蝠俠...等。所以覺得片名叫綠光戰警比綠燈俠來的適合一些。
無圖示
回應
63F
蒙面俠G光~不錯!!我支持你!!
無圖示
回應
64F
哈哈 那個 超級綠有笑點
背景音樂放孫燕姿的 綠光好了

不過看到一堆戰警高舉戒指的畫面

小英凍蒜 好了~ 梗很爛
無圖示
回應
65F
叫跌停板?
無圖示
回應
66F
取名綠光戰警有啥不好聽的~
綠燈俠 綠幻燈俠 馬的是哪國的片名~
況且 就電影來說 ~ 那個燈只是一個轉接器
從本來的星球轉換能源到燈那邊而已~
如果因為這樣就叫綠燈俠~那也太爛了
況且 light本來就可以翻譯成光線~~
不懂有啥好哭腰的
無圖示
回應
67F
綠毛戰警,應該不錯
無圖示
回應
68F
我覺得只有阿陸仔才會直接翻譯吧~例如~
玩命關頭~他們就直接翻譯速度與激情
法櫃奇兵>印第安納瓊斯
明天過後>翻成後天~(還真是有夠直接)
魔戒>指環王(這真的是原文翻譯哦)
神鬼認證>伯恩的身分(.....無言)
辣妹過招>卑鄙女孩(辣妹比較正吧)
關鍵下一秒>預見未來~雖然這部片不怎麼樣~但我覺得關鍵下一秒片名取得比較吸引人~有時直接翻譯不見得比較好聽~反而很聳~如果叫綠光俠~綠幻燈俠~綠燈俠~不吸引人也沒創意~我覺得我們台灣人的水準真的很高~大部分片名都取得很好~
ㄚ~~除的超級8~這個不該直翻偏偏又直翻~哀..
無圖示
回應
69F
我覺得叫… G點俠
無圖示
回應
70F


綠色LED燈環保戰士
無圖示
回應
71F
綠光綠燈綠油精綠蠵龜分不清都沒關係,我老是孫燕姿跟梁詠琪分不清
無圖示
回應
72F
摩登大聖--綠臉很會變武器
G型神探---很會變武器
.....
好吧...那就叫它
摩登G型綠光大聖
無圖示
回應
73F
取片名的人大概是年紀太輕又對英雄漫畫不太熟吧
像我這種40歲的人就覺得綠燈俠這個名稱還滿習慣的
我那個時代還有這些英雄的電視卡通呢
其它電影還沒出現的英雄還有一個印地安人會變巨大
但不像浩克那樣會變色還會變長相
還有一對好像是兄妹檔的英雄
無圖示
回應
74F
綠衣屌爆俠......不然叫綠蠵龜
無圖示
回應
75F
片名直譯 就應該叫== 綠色的燈籠 ==這樣不是又浪漫 又懸疑 又勁爆
無圖示
回應
76F
片名直譯 就應該叫== 綠色的燈籠 ==這樣不是又浪漫 又懸疑 又勁爆
無圖示
回應
77F
片名直譯 就應該叫== 綠色的燈籠 ==這樣不是又浪漫 又懸疑 又勁爆
無圖示
回應
78F
綠超人閃電俠
無圖示
回應
79F
青光俠 真不錯
無圖示
回應
80F
叫綠龜兒子
整部片無厘頭一堆,
難看到暴的英雄片,
最近一堆漫畫英雄改編成電影,
是怎樣?
(共4頁)

 第 頁