主角最後一幕在餐廳時說的中文是普通話國語嗎?
還是廣東話?
因為我沒聽很懂
主題:主角說的中文是哪種中文
此則回應
無圖示
卡卡西
文章日期:2011/5/22 02:45
感覺聽起來像是用中文點了一份蔥油餅.油雞之類的菜..
重點是..後面接著...
..我要圍巾..因為沒圍巾會弄髒我的衣服..
服務生也笑著回答..
...
是中文沒錯..
無圖示
艘穫man
文章日期:2011/6/12 13:37
超好看 超敬業啦 超愛庫伯喔!!!!ya!!!!man
最後大丈夫!!!!oheaa!!!!
褲必了!!!
不過 是講廣東話啦!!!!
無圖示
艘穫man
文章日期:2011/6/12 13:37
超好看 超敬業啦 超愛庫伯喔!!!!ya!!!!man
最後大丈夫!!!!oheaa!!!!
褲必了!!!
不過 是講廣東話啦!!!!
無圖示
艘穫man
文章日期:2011/6/12 13:37
超好看 超敬業啦 超愛庫伯喔!!!!ya!!!!man
最後大丈夫!!!!oheaa!!!!
褲必了!!!
不過 是講廣東話啦!!!!
無圖示
影吃
文章日期:2011/6/24 02:03
就是很不標準的普通話而已。
在路邊回嗆迪尼洛時雖然能準確預測車禍的發生,
但是在語言學習的成果上,則是明顯不如初用藥時學義大利文的流利,
個人覺得是導演刻意呈現古柏戒藥後的能力差異。
無圖示
路過甲
文章日期:2011/6/25 01:06
補充13樓的:
的確是主角隨便亂說的。
不過主角中間有一句:...給我圍巾呀,...
服務生答:圍巾會保護你的衣服,呵呵...
主角的確有講了一句不是很標準的漢語。
無圖示
他講的是Jay式中文
文章日期:2011/6/27 00:46
炸醬麵一個..
兩個蔥油餅..
青蔥燒龍蝦..
千萬不要給我圍巾啊..
(圍巾會保護你的衣服)
可是不會保護我骯髒的手啊...