主題:挪威的森林 --- 不是我的挪威森林 (有雷)
無圖示
回應
1F
挪威的森林 --- 不是我的挪威森林

去年知道《挪威的森林》要被拍成電影時,就決定上映之後一定要看了。

即使知道村上的小說拍成電影有很高的難度,即使知道小說改編的電影拍得不如預期的機率是比較大的,但還是想親眼看看陳英雄導演會怎麼來詮釋這段淒美的故事。

看完後的確有很大的失落,但並不後悔去看這部片,因為我知道終究還是會忍不住跑去看的。

村上的小說不太適合拍成電影,很大的重點原因是書裡對話文字的氛圍與節奏感,這些短短的句子不僅可供玩味,還富有餘韻,但變成電影台詞後卻成了一種不明就理的刻意,結果造成了和觀眾之間的生疏感、距離感。

因為在書裡,這些有意思的、寫到心坎裡去的句子是有前頭的敘述作為鋪陳醞釀的,人物的互動也靠著這一句句的對話才有了血肉和強度。

故事劇情的許多地方是需要沉澱的,很多句子也是需要反覆沉吟的,可是在電影裡卻沒有足夠的長度與空間讓情緒沉澱,讓情感發酵。

電影削去了醞釀(很多劇情都有跳太快的問題),減掉了餘韻(常常配樂放到一半就被喊卡,情感頓時懸在那邊),只留下中間的互動,再添加個兩三句形而上的、結論式的語句,自然讓人無法好好進入該有的感受裡。

有人說這部《挪威的森林》是拍給看過書的人看的,沒看過書的人去看電影會覺得摸不著頭緒,不知道劇情要表達什麼。

基本上我同意後半句,那些沒看過書而看了電影然後覺得很狀況外的人,請翻開書吧,書裡有太多地方值得反覆閱讀,村上的文字真的是越讀越有味道的。

至於說這部片是拍給看過書的人看的,這點我倒不太認同,因為我覺得陳英雄其實是拍給他自己看的。他覺得有感覺的片段,不一定是我覺得有感覺的。他保留的劇情,可能是我覺得多餘的。而我覺得該出現的,卻被他刪去了。

比如說,我一直在期待電影最後會有玲子姐一邊喝葡萄酒,一邊彈著吉他唱歌,渡邊每聽一首就在桌上排一根火柴的這段優美的喪禮。

在閱讀的時候,我非常喜歡這段情節,腦海中會不禁浮現那樣的畫面,但電影裡等到最後,卻只看到兩人洗完澡,躺在榻榻米上對話,然後做愛,這讓我有點錯愕和失望。

陳英雄以自己的觀點角度去詮釋《挪威的森林》,跟你我所想的都不一樣,跟村上春樹的當然也不會一樣。

因此村上在看完首映會後才會說:「原本小說裡是以男人為視角的,怎麼到了電影裡變成女人的了?」

我想每個人對於自己的村上作品是有一份私密的、自以為是的偏愛的,覺得終於有人說到自己的心坎裡去,感覺自己被了解了,是這樣的共鳴方式。

因此看了陳英雄版《挪威的森林》,不免會覺得,咦,我心中的《挪威的森林》怎麼被拍成這樣子啦?

但轉念一想,陳英雄其實也像你我一樣都只是個讀者,與其說他是拍給全球觀眾看的,我想不如說他是感動之下拍給自己看的還比較貼切吧。

電影裡的角色們,我最喜歡的是飾演直子的菊地凜子,真的看不出來已經29歲了阿,而且纖細、柔美、憂鬱的感覺都有出來,病態的透明感,令人心碎的蒼白眼淚。

電影裡的直子跟小說比起來顯得歇斯底里許多,我想這是導演刻意強調的緣故吧,藉由將內心的撕裂與拉扯表現出來,來強調這種程度的悲傷是無法用任何東西治癒的。但效果好不好這當然就見仁見智了。

小林綠沒有我想像中的活潑,有點太沉了一點,任性是任性,但卻有點刻意念著台詞的感覺,而且我越看越覺得她像璩美鳳,怎麼辦?

飾演渡邊君的松山研一演得還算不錯,他本身就具有那樣冷調獨特的氣質。至於其他的角色嘛,我是覺得玲子姐被片面化了,永澤被窄化了,初美姐被淡化了,突擊隊根本就是無感到有沒有都一樣,咦,有這個人嗎?

很多人看完電影有這個疑問:「渡邊到底愛誰?」

直子毫無疑問是深愛著Kizuki的,小綠其實很好懂,他需要的只是陪伴關懷與安全感,但渡邊的心裡到底是怎麼想的呢?

其實渡邊有那麼點優柔寡斷,所做的決定總是隨著命運的浪濤而波動。(大部分的我們也是如此吧)

如果直子沒有自殺,他當然選擇跟直子一起過生活,但直子似乎又宿命地註定隨Kizuki而去,因此他深深地受傷後,也只能抓住僅有的情感,不得不堅強地活下去。

只能說,很多時候,事情並不是我們所能夠選擇的,而是常常被莫名的力量推著往前走去。背負著無奈,扛著自己才能明白的哀傷,向前走去。不完全的我們,就這樣子活在不完全的世界裡阿。

最後要來提一下李屏賓的攝影。

老實說,我會看《挪威的森林》一部份原因是因為李屏賓是此片的攝影指導。我想看看他鏡頭下的《挪威的森林》會是什麼樣子。

結果還是沒話說,拍得非常棒。運用自然給予的色調,將影像與環境氛圍做最好的結合,那緩緩移動的運鏡如情感的游移,隔著佈景物品的拍攝手法,也成功製造出間接而曖昧的浪漫美感。

電影裡那讓人屏息的森林草原,淒美得心碎的天地雪景,陽光從落地窗潑進來的溫暖色調,煙霧氤繞背後的那雙憂鬱眼神,都是我印象非常深刻的畫面。讓對於劇情處理感到失望的我,還能夠有足以驕傲和欣慰的地方。

其實這樣的《挪威的森林》並沒有讓我意外,甚至可以說完全在我預期之中的,看之前就有這樣的心理準備了。只因為這部電影不是別的,而是《挪威的森林》哪。對喜歡村上春樹作品的我來說,是很願意花個兩百多塊去看看這故事被拍成怎樣的。

會去看是早有打算的,會失望也是在預料中的,而村上小說不適合被拍成電影也是再一次被證明的了。好像一旦試著要強加些什麼,詮釋些什麼,賦予些什麼,那原本的意義價值就會立刻散失掉的樣子。

村上春樹在小說後記寫道:「對我而言,這是一本極其個人性的作品。」

但《挪威的森林》之所以會在世界各地暢銷1000多萬本,我想某種程度上,它一定也是每個讀者心中極其個人性的作品。

因此,會感到失望也是理所當然的吧,因為我們是帶著自己的《挪威的森林》,去看陳英雄的《挪威的森林》啊。

總而言之,表面上看來他是拍出了《挪威的森林》沒錯,但更深層地來看,他所成功拍出來的、他所再現的,充其量說起來也只是他心裡的《挪威的森林》罷了。

===========================================

原文於 純白裡的繽紛
http://www.wretch.cc/blog/No1Kelvin/7812454

此則回應
無圖示
回應
2F
雖然還沒去看
但是我完全認同文中的看法˙ˇ˙
因為幾年前看過翻拍的《東尼瀧谷》之後
也是這樣的感覺?
畢竟村上的作品是村上寫的
自己閱讀過村上的作品,是自己讀過的
拍成電影的作品,是導演拍的
與其說是同一部作品
不如說是同一個主旋律的變調..

這是一篇很用心的影評
看了很感動呢˙ˇ˙
謝謝分享噢^ ^
無圖示
回應
3F
我覺得樓主說得很有道理!不過我認為導演拍的仍然相當不錯...雖和原著當然不太一樣~有可能是情節做了更動~~也可能是因為每個人在讀小說的時候已經在自己心中先上演過一變屬於自己的電影版了~不過試著想一下,我覺得如果戲中角色們照著陳英雄的安排走也是一點都不怪,感覺如果是在那樣的情況下表達那樣也是合理的!女主角真的演得很好!但是有幾幕因為太像我認識的人而讓我忍不住噗哧了出來...但是我覺得小綠很漂亮啊!不像璩美鳳啦~我會傷心~男主角選的很好!我好喜歡這個角色~小說中就很喜歡他了!攝影也很讚!超近的特寫和超遠的全景都十分到位,好幾幕我都覺得胸口微微跟著痛~~不過要說這部電影我比較不喜歡的地方,就是村上的劇情被濃縮之後,有幾幕斷章取義之後變得有點矯情,不過這也是難免得呀!仍是部上乘之作我個人認為!值得一看~但是那天假日去看竟然只有10個左右的觀眾,有點出乎我意料之外呀...
無圖示
回應
4F
版主寫的很中肯....也很認同版大的PO文
但我還是很認同這部電影,畢竟有勇氣拍這部作品,而且能有這樣的成果....對我而言已是很大的感動....
(共1頁)