主題:動畫師:高佃勳(佃的原字是”火田”)
無圖示
回應
1F
關於宮崎駿,可以討論的東西太多,一時之間也說不完
而且台灣的資料不少,有興趣的人可以自己去查一下

我是想聊一下”高佃勳”

在台灣沒有名氣,是因為他的作品,
被大家以為是宮崎駿導演的
導演,是一部電影的靈魂
如果故意說錯,那真的是不太尊重的做法

我有一次不小心聽到光禹的節目
他說他是宮崎駿的電影迷
他非常喜歡宮崎駿的作品

卻一直說錯,一直說:心之谷,螢火蟲之墓,貓的報恩

當然,他說錯,是受了片商的誤導,絕不能怪他

老實說,我也不想糾正他的錯誤

但是,因為他節目的收聽率太高,
我覺得應該要跟他說一下正確資訊

所以我傳真給他,也在網路上留言了

但是他始終沒有更正說錯的地方

他拒絕更正,我也沒有辦法
_______________________


網路時代,查資料方便多了
不像我們小時侯,想要了解動畫的資訊

不是要去買貴的要死的日本動畫雜誌(而且語言又不通)
就是要去買非常難買的台灣動畫雜誌

小學時,沒有錢,還去買一本滿貴的雜誌
”先鋒動畫”,
老一輩的動畫迷一定知道
新的動畫迷一定不知道

台灣的動畫雜誌,一直都辦不起來,倒的倒,掛的掛
雖然一直有少數的”烈士”在辦。
但是純動畫誌,真的不好生存

我想一下有買過的動畫誌
”先鋒動畫”
”神奇地帶”(十年前一本140元,對小孩超傷)
”IMAGE”
”T-MAX”(名字有點忘了)
”先鋒動畫,復活版”

我最喜歡”神奇地帶”,雖然以當年小孩子來說,粉貴
但是很好看,高手如雲

而日本原文雜誌目前有四種
Newtype,Animage,Anime V,Animedia
台灣可以買的到的是前二種,我都買過,但是看的很辛苦

離題了


關於宮崎駿我就不多說了,(太多了)

我想稍微說一下高佃勳

有一些高佃勳的名作,台灣人都以為是宮崎駿的

高佃勳和宮崎駿是東映動畫的同事

高佃勳早期的名作:
導演的日文原詞是(監督)

______________________
1968年 太陽之王子荷爾斯的大冒險 劇場版
原作,腳本:深澤一夫
導演(監督):高佃勳
協力:宮崎峻
作畫:大塚康生
____________________
魯邦三世
原作:MONKEY PUNCH(猴子拳)
導演(監督):大隈正秋、高佃勳、宮崎駿
作畫:大塚康生
____________________
1974年 
TV版 小天使(阿爾卑斯少女海蒂) 
在台灣紅的哩

原作:約翰那﹒斯比利
導演(監督):高佃勳
腳本:松木功
作畫:小田部羊一

通過在阿爾卑斯山長大的少女海蒂的眼睛描寫了普通的日常生活,場面設定及畫面構成有宮崎駿參加。

_______________________

1976年 TV版 三千里尋母記(萬里尋母)

小男孩馬可,想起來了嗎?
台灣也是超紅,也是台灣人最容易算到宮崎駿頭上的一部
 
作畫:德﹒阿米切斯
導演(監督):高佃勳
作畫:小田部羊一、奧山玲子、宮崎駿

描寫了少年尋找母親的艱苦旅程,其中對感情的細膩描寫催人淚下。

所以說,高佃勳在當導演時,宮崎駿還沒有那麼有名

______________________

1979年 TV版 紅?安妮(清秀佳人)

有印象吧
原作:L﹒M﹒蒙格瑪利
導演(監督):高佃勳
作畫&角色設定:近藤喜文(已故的心之谷導演)

這是根據蒙格瑪利的著名小說改編的動畫,
”高佃勳”的製作使其成為了一部絕對的經典。

_______________________
1988年 劇場版 火垂之墓(螢火蟲之墓)

偉大之處,想必不用我再多做介紹了

原作:野阪昭如
導演:高佃勳
美術監督:近藤喜文
作畫:百瀨義行
_______________________


1991:點點滴滴的回憶
導演:高佃勳

1994: 平成狸合戰(歡喜碰碰狸)
導演:高佃勳

1996:山田一家
台灣沒有上映,所以你在網上幾乎查不到的
_____________________
吉卜力其他人導的作品

1993海潮之聲(望月智充)

1995 側耳傾聽(心之谷):近藤喜文
近藤喜文早期是做美術的,已經過世了

2002貓的報恩

,2002夏7.20開始公映

原作:柊青(《側耳傾聽》的漫畫原作)
腳本:吉田玲子
導演:森田宏幸
企畫:宮崎駿
制片:高橋望
音樂:野見祐二(《側耳傾聽》的音樂制作人)
片長:1小時15分(原為1小時10分)

_______________________

台灣把”傾聽”翻成心之谷
就可以知道,
台灣片商,想誤導觀眾以為是宮崎駿的作品
搭”宮崎駿”的順風車
因為宮崎的大作是:”風之谷”


我覺得這種心態是很要不得的

非常不尊重的做法

比方說:如果美國人把台灣人的電影
把”侯孝賢”的電影,宣傳時,說是”李安”的作品
只因為”李安”在美國的名氣比較大

你覺得公平嗎?

如果你寫了一本書,而書商卻宣傳是別人的名字
你會怎麼想。

可能一般人覺得是小事,誰導演的還不是一樣

但是,還是不要故意傳達錯誤的資訊比較好

有時侯,片商明明知道正確的資訊

但為了做宣傳,還是硬要打宮崎駿

像前年”貓的報恩”上映時,

又是宣傳宮崎駿的作品,
連原聲帶發行的豐華唱片,都這樣宣傳

你要搭宮崎駿的名氣,我不怪你
但是可惡的什麼?

是連導演的名字都沒提到
”森田宏幸”提都沒提到,大家有印象嗎?想必沒有吧

台灣人是怎麼搞的。


_______________________
_______________________
ps

上次叩應中,說的一些宮崎比較不為台灣人知的作品
______________________
1978年 TV版  未來少年柯南 
原作:亞利山大﹒凱
導演:宮崎駿
作畫:大塚康生
本作是NHK最初的TV版動畫,並成為未來宮崎駿作品的原點。
____________________

1979年 劇場版 魯邦三世~卡利奧斯特羅之城 

原作:MONKEY PUNCH(猴子拳)
導演(監督),腳本:宮崎駿
作畫:大塚康生

魯邦三世與卡利奧斯特羅伯爵為爭奪秘寶而展開了角逐
當時反響不大,但後來卻得到了極高的評價。


年表


1971-1982: Lupin III (???三世)
魯邦三世 (TV)

1972: 熊貓家族 Panda Kopanda (???‧????)
(原案/腳本/原畫/動畫),非導演


1978: Future Boy Conan (未來少年???)
未來少年柯南 (TV)

1979: Lupin III: Castle of Cagliostro (???三世 ???????城)

魯邦三世劇場版

1981-1982: Sherlock Hound (名探偵?-??)
福爾摩斯 (TV)

所有角色都是狗,有印象嗎?各位
小時侯台灣有演過
福爾摩斯也是狗的設定

1984:
Nausicaa of the Valley of the Wind
(風?谷?????)
風之谷的娜烏西卡 (原作/腳本/監督/原畫)

1986: Laputa - Castle in the Sky (天空?城????)
天空之城 (原作/腳本/監督)

1988: My Neighbor Totoro (???????)
龍貓 (原作/腳本/監督)

1989: Kiki's Delivery Service (魔女?宅急便)
魔女宅急便 (製作/腳本/監督/原畫)

1992: Porco Rosso (the Crimson Pig) (紅?豚)
紅豬 (原作/腳本/監督)

1995: Whisper of the Heart (耳?????)
心之谷 (製作/腳本)

1995: On Your Mark
恰克與飛鳥的MTV (原作/腳本/監督)

1997: Monster Princess (????姬)
魔法公主 (原作/腳本/監督)

2001:千與千尋的神隱(神隱少女)

2004:移動城堡

此則回應
無圖示
回應
2F
有一次看新聞挖哇哇來賓也說錯了

可是如果怪片商的話就不對囉
你仔細在拿片子來看
他是打宮崎駿企劃作品
企劃兩個字小了一點而已
在去看片商官方網站
博偉http://bvhe.bvi.com.tw/
他是出宮崎駿和其工作室ghibli為號招
他都只是把宮崎駿這3個字打大一點罷了
正確性不差
這點是可以體諒的
畢竟他也要賺錢
在台灣認識宮崎駿的人多
當然就打上宮崎駿

其實在發行DVD上
看上頭是吉卜力作品
把其他作品寫作宮崎駿作品的
是以前的VCD片商
所以請別誤會了
博偉是我看過滿用心的公司
無圖示
回應
3F
我也不是完全都怪片商

但是片商將錯就錯,全無更正

也是事實

本來因為當年無版權時代的錯誤

廷用到今天

我個人也不知道該怎麼說了

說了,人家說小題大作

不說,又覺得任由錯誤的事傳遞不太好

對吉卜力其他人很不尊重


我也不知道,無奈
(共1頁)