《神鬼傳奇3》在少了埃及木乃伊跟瑞秋懷茲後
上映前我的期待就已跌落谷底
雖然實際看完有比我預期的好一些
但是不得不說,神鬼傳奇系列真是一集不如一集
衝著前作而去觀賞本片者,請先有點心理準備
故事架構跟第一集如初一轍
大魔王被封印,後世人想要釋放大魔王,正邪大戰,Happy Ending
架構簡單沒關係,內容有趣大家一樣買帳
偏偏本片去除掉特效動作場面,剩下來的內容真是慘不忍睹
亞力克和小菱的火花、歐康納父子關係、或是龍皇帝和紫媛的愛恨情仇.....
別說引起共鳴,引人入勝都做不到
故事前因後果交代不清、雜亂無章、不合理之處極多
你如果看電影的時候真的認真思考這些問題,可能會想到頭痛吧
所以還是趕緊大把抓爆米花、大口喝可樂,期待下一幕的動作場面趕快出現
特效動作方面,我倒是覺得《神鬼傳奇3》有做到水準
該大場面的時候夠震撼,該特效的地方夠細緻,流暢度也很高
這次預告倒沒把精彩的都剪光,觀賞起來確實頗為刺激
笑點部分則是整個冷掉了,不然就是太老梗
還不如觀賞時留心聽一些字幕沒打出來的背景中文對話
可能還可以找到一些樂趣
這次還找來了不少硬底子華人演員
可惜不是戲份太少、就是沒啥可發揮
想看李連杰或楊紫瓊漂亮的武打動作者可以省省了
因為主角群的威能及金手指才是本片的重點
黃秋生出場的時候不少人小小吃驚,我也都快忘了原來他有參與演出
另外還有吳京,只是我真的沒看到他出現在哪 = =|||
倒是飾演郭明的那位演員,我一直覺得他超級眼熟,只是上IMDb查也沒查出個所以然來
真要說讓人眼睛為之一亮的,當屬梁洛施
他在裡面的扮相確實蠻漂亮的
本片雖然融合大量中國風
實際上卻搞得不中不西
有時候真的很痛恨西方電影中的華人,永遠都說著我們聽不懂的中文
(而且我怎麼覺得楊紫瓊的中文有越說越糟的感覺><)
還有一幕更好笑
明明拿著寫滿中國古文的經典,但怎麼施法的時候居然用英文念咒
這是怎麼回事?難道就像史前一萬年的人都會說英文一樣..........囧囧囧
總之是建議想看本片的人,可以先上網爬爬文
(相信我,本片完全沒有任何雷需要避開,你甚至想爆雷都很難)
確定片子是否符合口味再行觀賞
主題:《神鬼傳奇3》木乃伊下場,兵馬傭出馬
無圖示
迷路的牧羊人
文章日期:2008/8/8 09:30
文章點閱:1072
此則回應
無圖示
漁人碼頭的星夜
文章日期:2008/8/8 14:47
飾演郭明的那位演員叫Russell Wong
翻譯成中文可以叫羅素‧王
開眼這裡的電影介紹中是說他也有中文名叫王慎德
是華裔的美國人
其實他不會說中文
所以看的出來編劇故意給他很少台詞
但這樣就讓人感覺很不自然
你會覺得他很眼熟
是因為他就是前陣子電視常強打的「皇家禮炮威士忌」廣告
兩個富豪在歐洲古堡的湖上切磋射箭
一箭贏得比賽的那一位^^
「致命羅密歐」裡面他和李連杰也有精采的對打
無圖示
文章日期:2008/8/8 14:56
建議看過前面兩集的朋友
先跟MIB星際戰警借記憶消除器
再看神鬼3
以免因過去的記憶而產生太大的失落感
沒看過的朋友則建議可把他當一般的冒險特效片來看
*****************************************
PS:無意要比較電影喔...
之前看了福伯的印地安瓊斯4的續集電影
不說這電影好不好看或值不值得看
印地安瓊斯4至少勾起了我兒時看印地安瓊斯1~3時的記憶及感動
有拍出過去回憶的感覺
神鬼3....為續集而拍的續集(換了導演跟女主角之後完全走味...換個片名或許會好些)
變成了雞肋食之無味棄之可惜
讓我還是想回頭看前面兩集.......才是經典
當初知道瑞秋不拍第三集時還蠻失望的...
看了之後覺得瑞秋不演也是對的
一對爸爸跟兒子一樣年輕的父子
女主角還比較像歐巴桑媽媽.....
如果瑞秋演下去....
難道他們一家人都是用sk-2來保養?
糟蹋了布蘭登費雪,李連杰,楊紫瓊這三位大咖
心?還是想著.....印和闐 印和闐 你去哪裡了........
無圖示
小YA
文章日期:2009/7/19 23:42
楊紫瓊明明是馬來西亞人
為什麼大家都要ㄉㄧㄤ她的中文呢?
英文唸咒的部份很糟
明明一開始同樣的古書
是用梵文說的....
不過楊紫瓊的戲份雖少
卻很有存在感^^
無圖示
FlyNews
文章日期:2009/7/20 01:28
神鬼傳奇3 真是有點慘!
因為我已看過神鬼傳奇3的DVD,
7/19日晚上9點,HBO正在播最新的神鬼傳奇3,
7/19日晚上9點,AXN則是已重播N年的神鬼傳奇,
神鬼傳奇1/2集在第四台都已播到爛了!
但我還是看AXN的神鬼傳奇I。