主題:純建議影評---髮膠明星夢
無圖示
回應
1F
如果好萊塢明年有一部接一部的歌舞片,我想主要原因絕對是這部髮膠明星夢,而這部叫好叫座的歌舞片也的確是今年不可錯過的娛樂佳片,至少,下周上班上課的愉快心情,全靠它將塞滿滿啦~~~


好,我承認片名的確取的讓人匪夷所思,但是別因片名而讓你錯過一部娛樂佳片,它可是美國著名百老匯歌舞劇改編而成,內含種族歧視、世俗審美觀兩個議題,卻用歌舞元素這個極甜的糖衣包覆著它們,讓觀眾完全接受、容納甚至深省這些嚴肅的框架。也因此這部歌舞劇曾獲得百老匯最高榮譽東尼獎十三項提名,並獲得最佳音樂劇導演等八項大獎,成為代表性舞劇之一。本片主要架構以胖妹出頭天的勵志劇情,也的確很少的電影女主角女主角是這麼具重量級,在決定要不要賣票看這部片的人基本上就已經掉入本片闡述的迷思了(可想見我在倒數第二個男朋友和本片抉擇時的痛苦了),重點是女主角還是胖妹界長相平凡的代表(而且完全新人),所以本片要讓台灣人買單實在不太容易。而這也是為什麼我要花時間寫這篇影評的原因,好片不能被埋沒呀~~~




當然,這部片有太多歌舞片前輩的影子,特別是米老鼠製作的歌舞青春(男主角林克發跡作)。不過,這部片爆量的歡樂氛圍、60年代俗啪滋髮型、言之有物的議題、演技出色的老牌明星完全將本片水準登上歌舞片首選;一首首愉悅的歌曲搭配簡單的舞步、可愛俏皮的女主角家庭、活力四射的無敵星光大道及DJ更讓你本片2小時從頭high到尾,腦袋一直分泌快樂因子(專業名詞:腦內啡),連片尾都捨不得離去,這就是本片的魔力。歌舞也許不複雜,但是演員臉上快樂洋溢的笑容,輕快的音符搭配整齊排舞,很容易渲染電影院的觀眾,讓人不經意的抖腳及微笑。





本片配角都是一時之選,尤其是約翰屈伏塔反串演出的崔西母親,絕對是影史一絕,他的每一場戲都讓你忍不住發笑,因為那嬌羞的神情配上龐大身軀很難想像這竟是約翰屈伏塔,上一部荒野大鏢客它的表現就夠讓我拍案叫絕,本片又讓他喜劇因子更上一層樓,本片舉凡舞蹈、歌聲及母親散發出的光輝全都難不倒他,與飾演他老公克里斯多福華肯(命運好好玩的顏王)中間一段恩愛歌舞真是又可愛又好笑,大玩角色扮演的兩位老頑童讓本片中段帶入另一高潮。蜜雪兒菲佛本片雖飾演反派,但是美艷動人,甚至可說是本片最美的演員也不為過;曾演足球尤物的亞曼達拜恩本片超呆超可愛,不知是因為女主角襯托的關係還是減肥成功,讓我被煞到很多次;男主角賽克艾弗隆若有看過歌舞青春的人,對本片他的歌舞就不會令人訝異了,只能說中規中矩,但沒看過的女生可絕對被他電到不行,因為黑頭髮搭配放電的眼神實在帥到掉渣呀!!!




而本片歌曲支支動聽支支歡樂,重量級的母女跳起舞來十分讓人過癮,加上黑人那靈魂唱腔(可參考夢幻女郎),也讓本片蘊含許多豐富因素及音樂性,將來更是dvd發燒片首選。若是近期實在不知要看什麼電影的話,就買這部片電影票入場吧,相信我,這兩個小時給你的感動跟快樂絕對物超所值呀~~~




◎純建議評價:今年最歡樂、最逗趣、最好聽、最重量級的歌舞佳片


◎看完之後遺症:女生會發現最近的男生總愛對你扎眼並露出自以為燦爛的笑容
男生也會發現最近女生的頭髮不但很澎還很硬梆梆

◎花錢程度:會想帶朋友去看第兩遍並且收集它的原聲帶,並且去屈臣氏買一罐噴霧髮膠


◎純建議DVD片單:
●不見得所有胖妹有才華都能出頭天→醜女大作戰
●同本片一樣歡樂的校園歌舞片→歌舞青春、歌舞青春2
●全片黑人日、歌聲高階版之歌舞片→夢幻女郎
●男人反串胖妞才有笑點→糯米正傳、絕地奶霸

◎純建議族群:
●體重不小心超過60以上的小姐們(只要勇於秀出自己,總會有人欣賞的....吧?)
●喜歡電影音樂性強、歌舞片的人(絕對不要錯過這部,即使片名很難讓人認為是歌舞片)
●本周心情低落、苦悶的人(看完如果還是很悶,那真的要去掛號了...)
●約翰屈伏塔的粉絲(我能說什麼,本片它的表演太出色逗趣了~~)
●喜歡歌舞青春的人(男主角比歌舞青春裡還更帥,而歌曲歡樂兩片有得比)

◎純建議後記:
●本片翻譯實在有夠本土化,連梅艷芳、張國榮都端進來,讓人看到字幕時還是嚇一跳~~
●本片結尾字幕的梗讓觀眾恍然大悟,好一部置入性行銷的電影!!!
●本片歡樂、夢幻過頭,現實中小胖妞們要有片中那麼帥的男生示愛,可能要很多的努力 呀....
●要是超級星光大道星光二班出場都能像電影裡面這樣,收視率早破10了....
●如果想每天都是黑人日,請租夢幻女郎看看,保證整個靈魂都會發上天唷



轉載請註明出處
純建議影評:
1.MSN SPACES http://spaces.msn.com/members/s6320373/
2.無名小站 http://www.wretch.cc/blog/s6320373
桃園民和戲院 奇摩家族→ http://tw.club.yahoo.com/clubs/movie_theater/

此則回應
無圖示
回應
2F
哈哈~今天終於去看囉~真ㄉ是給他很讚ㄟ
而且~也覺ㄉ你ㄉ影評~寫ㄉ也很優ㄛ
也許本身也是胖妺~~有親身體驗~特別有感受ㄋ
總之兩者~都很有FU~

它ㄉ翻譯ㄉ是真ㄉ很本土
可是~不太懂~你說ㄉ最後ㄉ梗~~
因為沒看到字幕結束~~~可以說明一下ㄇ~~~謝謝
無圖示
回應
3F
真的是超讚的一部片!!
只是 這種類型的電影在台灣好像不是很受歡迎
今天去看的時候 時段竟然只剩下四個
不過 看的人倒還不少 大概還有六成滿

版主指的應該是 有不少翻譯比較合乎本土的
像是 康熙來了 王偉忠 蔡依林 張國榮 梅豔芳
這麼翻也是無可厚非 畢竟如果照原來的意思翻的話
反而會讓人丈二金剛摸不著頭腦吧~^
(共1頁)