主題:你所不知道的刺激1995
無圖示
回應
1F
===
瑣事

這部短篇小說被收錄在史蒂芬·金的短篇集《不同的季節》(Different Seasons)里,該短篇集還包括被改編成電影《伴我同行》(Stand by Me)的短篇小說《屍體》(The Body),以及改編成同名電影的短篇小說《納粹追凶》(Apt Pupil)。《麗塔·海華絲與肖申克的救贖》(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)作為春季出現在該書中,標題是「希望永遠跳動」(Hope springs eternal,出自亞歷山大·波普的名言「Hope springs eternal in the human breast」——希望永遠在人心中跳動),這也是特別版DVD紀錄片的片名。
Andy的角色與最著名的救世主,拿撒勒人耶穌有著相當多(雖然不是完美的)相同之處。他們同樣的雖然清白無辜但卻收到責難,同樣的經歷了某種意義上的死亡,復活和升天,同樣的給追隨者帶來了希望和救贖。耶穌展示的第一個奇跡是把水變成葡萄酒,而Andy說服了警衛給犯人們啤酒。Andy逃脫之後,他的朋友們變得像耶穌的12個使徒,回憶著他們與Andy在一起的日子並給別人講關於他的故事。典獄長則表現了與耶穌對抗的偽善宗教首領相同的特徵。
Red開始把Andy去Zihuatanejo的計劃稱作「臭烘烘的白日夢」(shitty pipedream),預示著Andy逃脫在下水管道(sewer pipes)中的長距離爬行。而Andy逃脫後Red說無辜的Andy「爬過了一條臭氣熏天的河而重獲清白之身」。
典獄長最後打開Andy的《聖經》時發現Andy用來挖隧道逃走的岩錘藏在從出埃及記開始的那些頁里,重述了猶太人逃出埃及的故事。
名字在片中有著特別的意義。最開始,Andy打聽被警衛隊長用警棍打死的新來犯人的名字,別人告訴他這無關緊要了,反正人已經死了。後來,Andy發現以前在他的囚室被關押過的犯人在牆上刻上了名字以留下一些記憶。於是他開始在牆上刻自己的名字,而在過程中發現了逃脫的方法。Brooks自殺前在他新的「監牢」,中轉旅館的木頭橫梁上刻上了自己的名字留下紀念。得知Brooks的死訊後,肖申克的犯人們把Brooks的名字刻在圖書館的標誌上。在Red出發去找Andy之前,他把自己的名字刻在中轉旅館里Brooks名字的旁邊,但我們後來發現,他的人生軌道將會與Brooks完全不同,充滿了希望而不是絕望。
Tommy的角色原本是準備由布拉德·彼特(Brad Pitt)出演的。
雖然Renee Blaine出演的Dufresne太太只在片頭中在她的情人的懷裡做了簡單露面,她還是出現在DVD和錄像帶的後背封面上,為這部幾乎全部由男演員出演的影片增加少許的性誘惑力。


======
電影譯名
本片在中國廣為流傳的、同時也讓人很難以理解的一個譯名《刺激1995》源自臺灣,因為1994年臺灣引進了一部比較賣座的片子The Sting,被譯成了《刺激》(顯然是個錯誤的翻譯,此片榮獲1973年多項奧斯卡大獎,又叫《騙中騙》),而到了1995年《肖申克的救贖》上映時,片商覺得其劇情與《刺激》有類似的地方(大概都屬於高智商的復仇),因此就被譯成《刺激1995》了(意思就是《刺激》的1995年版)。1998年又有一部片子Return To Paradise因為含有牢獄情節,而被翻譯成了《刺激1998》。

在當時臺灣春暉音像出版社出版的VCD封面上,把蒂姆·羅賓斯的英文名錯印成了TIN,導演弗蘭克的名字也給印成了FRINK,當時的內容介紹寫到:「黑獄中一場詭譎多變的的遊戲,蓄勢待發!局中局,計中計!1995全新刺激,令你大出意外!」


=================
影片與小說原著的不同

總的來說,電影還是多少忠於史蒂芬·金的原著的。然而,情節上還是存在以下的不同:

有一段時間與Andy被關在同一間牢房中的印第安人Normaden在影片中沒有出現。
Norton典獄長在Andy的牢房中搜查違禁品而沒找到Andy藏起來的岩錘(以及他們引用聖經的對話)沒有在小說中出現。
在小說里,Andy入獄時肖申克監獄的典獄長是個叫Dunahy的人,這個人後來被一個叫Stammas的人代替,最後才輪到Sam Norton。在電影中,典獄長由始至終都是Norton。
在小說里,Norton在Andy逃脫之後辭職了。在電影中,他盜用了成千上萬美元,Andy逃脫並把此事公諸於眾後Norton在被逮捕之前絕望的吞槍自殺。
Red在小說中從來沒有在監獄圖書館做過助理圖書館員。
Brook為了避免被假釋出獄而威脅殺死另外一個犯人的情節只出現在電影中。在小說和電影中,Brooks最後都得到假釋而離開了肖申克監獄。他出獄不久就自殺的情節只出現在電影里。
在小說中,Andy在被審訊的期間就變賣了全部財產。他和朋友一起建立了一個假的身份,並把資產轉移過去。在電影中,Andy自己建立了一個假的身份和假的帳號,併為典獄長把洗的錢存進去,最後在他逃脫的時候把其中的錢全數取走。
在小說里,Williams被轉到別的監獄(而非被殺)。
在小說里,在5號牢房區一共有14間牢房,面對面分佈在走廊兩側。在電影中Andy的牢房在樓上並且沒有牢房與之相對。
在小說里,典獄長直接把海報揭開。在電影里他把Andy雕刻的石頭扔過去,把海報穿了一個洞。
Red在小說里是一個愛爾蘭裔美國人。而在電影中Red是黑人,雖然在Andy問到他為什麼叫Red的時候他開玩笑說也許因為我是愛爾蘭人。
結局稍有不同。小說結束在Red前往墨西哥尋找Andy的路上而不確定他能否找到,以「我希望」作為結尾。電影中Red在墨西哥的海灘找到了Andy。
電影中Andy比小說中早9年逃脫,發生在1966年而不是1975年。
影片中一個令人難忘的情景:當莫扎特的《費加羅的婚禮》中「多麼溫和的西風」(che soave zeffiretto)一段通過廣播響起時,在院子里勞動的犯人們都慢慢凝固不動了。這段音樂使用的是Karl Bohm在1968年為Deutsche Grammophon製作的唱片,演唱者是Gundula Janowitz和Edith Mathis。

此則回應
無圖示
回應
2F
不推不行!
無圖示
回應
3F
推!我愛這部電影
無圖示
回應
4F
取名字的片商應該吞槍自殺,罪不可赦,真是他X的不負責任到了極點,留下這個爛片名
無圖示
回應
5F
謝謝這位大大的貼文
丰富了我極喜歡的這部片子的了解
無圖示
回應
6F
這部片名應該叫 鯊堡的救贖

推薦^^
無圖示
回應
7F
真是好文章

增長我不少知識!!
無圖示
回應
8F
這部片已不知 看了幾次

演的就是我的真實人生

如同 我要的 自由

不可思議 !!
無圖示
回應
9F
看到這部片的片名真的不會想去觀賞...
無意見看到這部片之後發現...真的是很不錯的一部片
無圖示
回應
10F
說真的…電影DVD原裝片我至今只買了三片(皆為佳作)
這是其中的一部,看了數次也借人多次,至今仍久久
會重看一次,真是值得推薦的一部好片~~
無圖示
回應
11F
版主真是太厲害了!提供了不少細節,讓我更瞭解這部片。
無圖示
回應
12F
雖然故事不同, 此片會讓我想到周潤發與梁家輝的監

獄風雲~ 今日在HBO整部看完 (以前都是偶爾轉台看一

點) 這部目前 IMDB TOP 250 榜首~
無圖示
回應
13F
漫漫且困窘的深淵,唯有希望將引領重生
無圖示
回應
14F
這麼意義非凡的電影
被翻成那麼爛的片名
真是一大遺憾
無圖示
回應
15F
有人拿本片跟港片監獄風雲 做比較?

兩片根本是不同檔次的吧

我看完監獄風雲根本沒有受到任何啟發或感動
純粹感受到暴力與血腥而已
無圖示
回應
16F
這部電影是好看沒錯
但令我覺得更刺激得是
我看完後要去買飲料喝時
有一個老帥伯跟我說:
我的髮型跟化妝很美喔

討厭
那害我高興的整晚睡不著
果然去看1995刺激真是棒
(共1頁)